Сделать стартовой    Добавить в избранное   Главная   Архив номеров   Пишите нам!  
Разделы
 
Меню
 
Инфо-партнеры
















 
RSS / РСС
 
 


 
 
Обмен кнопками
получить код:
 
Введите слово для поиска :
Персона Воплощенный в камне

Гусейн Джавид принадлежит к тем могучим художникам слова, кто продолжил, развил и обогатил лучшие
традиции многовековой национальной поэзии


Нашу столицу украшает множество монументальных памятников, установленных в честь знаменитых представителей истории и культуры страны, видных сыновей и дочерей азербайджанского народа, а также известных зарубежных политиков, деятелей мировой культуры и искусства. Среди первых памятников, установленных в столице в первые годы независимости Азербайджана, — мемориальный комплекс в честь выдающегося поэта-драматурга и мыслителя, глашатая свободы Гусейна Джавида.


Низами АГАЕВ

От слова «вечность»


Еще в юности Гусейн Абдулла Расизаде взял себе псевдоним «Джавид», который происходит от слова «вечность». Сила этого слова оказалась в какой-то мере пророческой. Плоды его таланта — сохранившиеся стихотворения и пьесы, его искусство, память о нем. Гусейн Джавид принадлежит к тем могучим художникам слова, кто продолжил, развил и обогатил лучшие традиции многовековой национальной поэзии.
Отец Джавида молла Абдулла принадлежал к низшему сословию духовенства, но был известен и как певец, знаток мугамата, поэзии. Благодаря вокальным данным его часто приглашали в Баку, Гянджу и Нуху. Его сын Гусейн, получив образование в родном городе, уезжает в Тебриз и поступает в духовную школу — медресе. Здесь он изучает арабский и персидский языки и классическую литературу Востока. Через год из-за болезни глаз Джавид вынужден был бросить учебу; он возвращается в Нахчыван, где упорно занимается самообразованием. В 1905 году едет в Турцию и поступает на литературное отделение Стамбульского университета, где знакомится с видными турецкими писателями и поэтами. В 1909 году возвращается на Родину и длительное время преподает азербайджанский язык и историю литературы в азербайджанских школах Тифлиса, Гянджи, Нахчывана. В 1918 году переезжает в Баку. В его жизни было много дальних путешествий, в том числе и за границу, но самым длительным из них стало последнее, совершенное не по своей воле — в Сибирь… Впрочем, об этом чуть позже.
Хотя поэтический путь Гусейна Джавида начался в пятнадцатилетнем возрасте, однако зрелый период творчества поэта охватывает всего 26 лет (1910-1936). Если благодаря своим произведениям в начальном этапе этого периода он снискал всеобщее признание как крупнейший представитель азербайджанского прогрессивного романтизма ХХ века, то своей яркой и плодотворной литературной деятельностью в 1920-1936 годах он прославился как один из авторитетнейших зачинателей азербайджанской поэзии и драматургии.
Гусейн Джавид — автор пятнадцати драматических произведений, семь из них трагедии. Герои этих произведений — обычно мыслители-бунтари, напряженно и болезненно переживающие противоречия эпохи. Г.Джавид создал целый ряд замечательных трагедий и драм («Мать», «Марал», «Шейх Санан», «Шейда», «Демон», «Пропасть», «Пророк, «Афет», «Хромой Теймур», «Шахла», «Сиявуш», «Месть Демона», «Хайям» и другие).
Именно Г.Джавид явился по существу первооткрывателем жанра стихотворной драмы и трагедии в азербайджанской литературе. Философские трагедии, исторические и семейно-бытовые драмы Г.Джавида благодаря их исключительной свежести, оригинальности творческого стиля ознаменовали собой новый этап в развитии азербайджанской драматургии, оказали самое благотворное влияние на рост национальной сценической культуры. Драматургия Г.Джавида явилась в подлинном смысле слова драматургией характеров. И в этом отношении драматургический талант поэта стоит в ряду величайших поэтов и драматургов всех времен. Не случайно его называли «Шекспир Востока».

Непримиримый отрицатель

Через произведения Г.Джавида читатель-зритель имеет возможность ознакомиться с определенными этапами жизни не только азербайджанского народа, но и многих других народов. Герои поэта — это представители различных национальностей. Наряду с азербайджанцами в его драмах выведены русские, грузины, лезгины, персы, турки, арабы, узбеки, немцы, французы и другие. Все эти образы — отнюдь не плод воображения писателя, а результат его непосредственных наблюдений, они взяты из реальной жизни. Еще в юности поэт близко познакомился с жизнью некоторых народов, а затем ему случилось побывать во многих странах — он почти полтора десятка лет провел вдали от Родины. И общение Г.Джавида с каждым из этих народов имело своим следствием создание хотя бы одного художественного произведения на тему, почерпнутую из жизни и быта данного народа. Так, прожив несколько лет в Грузии, он посвятил одно из лучших своих драматических произведений («Князь») победоносной борьбе грузинского народа за свободу и демократию. Близко соприкоснувшись с бытом народов Дагестана, он создал рассказывающую об их жизни драму «Мать». В 1905-1909 годах Джавид учился в Стамбульском университете, и эти впечатления легли впоследствии в основу его пьес «Пропасть» и «Афет». Из путешествия по Европе, совершенного в 1926 году, он возвратился с большим количеством политических, лирических и лирико-эпических стихотворений.
Но есть нечто общее, объединяющее эти произведения: хотя эстетическому идеалу Г.Джавида свойственны конкретный национальный колорит, национальное содержание, он в то же время носит общечеловеческий характер.
Этот идеал в своем поступательном развитии постоянно преодолевает противоречия, приближаясь к передовым идеям века. До советизации Азербайджана основными эстетическими идеалами Г.Джавида были протест против обветшалых устоев и верований, разъединявших народы (трагедия «Шейх Санан»); защита прав женщины-матери, ненависть к феодальным, буржуазным, религиозным воззрениям и морали (драма «Мать»); борьба трудового люда за свои права (пьеса «Шейда», поэма «Борьбой завоюешь свои права», многие лирические стихотворения); гневный протест против империалистических войн и колониального гнета (трагедия «Демон» — «Иблис», политическая лирика); критика архаических обычаев и традиций, реакционных консервативных догм, мешавших прогрессу, просвещению народа.
В соответствии с этими творческими установками поэт отбирал темы с социально-философским содержанием, создавал в своих произведениях острые драматические конфликты, показывая столкновение представителей реакционных сил общества с поборниками свободы и равенства, мира и братства народов, просвещения и культуры, раскрепощения женщины.
После советизации Азербайджана в 20-30-х годах Гусейн Джавид создает замечательные стихотворения, а также жизнеутверждающий дастан «Азер». Последние исторические драмы Г.Джавида «Хайям», «Сиявуш» и другие ознаменовали собой серьезный перелом и во взглядах поэта на историю, историческую личность. В отличие от предшествующих исторических драм, главными их героями были народные массы, восставшие против деспотизма и тирании, предводители восставших, такие, например, как мыслитель-материалист Хайям.
Однако, как и прежде, в эти годы тревога за судьбу человечества не покидала поэта-гуманиста, пристально следившего за развитием международных событий. Отнюдь не случайно, что одним первых советских писателей, выступавших против «коричневой чумы» в Европе и в Азии, был Г.Джавид, который в своей драме «Месть Демона» разоблачал немецких, итальянских и японских фашистов, толкавших народы к новой кровавой бойне.
Поэта-гуманиста и пламенного патриота беспокоило и удручающее положение народа в Южном Азербайджане (пьесы «Струнный саз» и «Слепой флейтист»). Еще в ранней юности, во время жизни и учебы в Тебризе, Джавид размышлял об участи, постигшей его Родину. В конце же 20-х и начале 30-х годов эта проблема со всей остротой привлекала к себе пристальное внимание поэта-патриота и гражданина. Одним словом, Гусейн Джавид — писатель и мыслитель, философские и общественно-политические взгляды которого прошли путь от идеи «всеобщей любви» до «социалистического мировоззрения».
Вместе с тем Гусейн Джавид никогда не изменял своему девизу «Мой бог — красота». Его поэзия отличается высоким художественным мастерством, глубокой эмоциональностью и задушевностью, современностью тематики и общечеловеческим содержанием. Наследие этого замечательного поэта-романтика — «Джавида-эфенди», как его называли близкие коллеги и почитатели, стало неотъемлемой составной частью духовного богатства, национального достояния азербайджанского народа и всего тюркского мира. И сегодня оно, не утратив своего значения, играет важную роль в идейно-эстетическом воспитании азербайджанского народа.
На образах Гусейна Джавида воспитывалась целая плеяда деятелей сценической культуры Азербайджана и ряда постсоветских стран. Гусейн Джавид является первым азербайджанским поэтом, которого по поэтическому мастерству и совершенству внутренней гармонии стиха еще при жизни сравнивали с корифеями мировой поэзии, например А.С.Пушкиным, отмечая, что «произведение «Иблис» («Демон») автора по своей музыкальности напоминает поэзию Пушкина».

Снять печать запрета

В советское время отношение к личности поэта в Азербайджане в разные годы было неоднозначным. В 20-30-е годы он был кумиром творческой молодежи, его драматургия для многих начинающих поэтов была предметом для подражания, школой поэтического мастерства. Лучшие представители творческой интеллигенции тех лет пытались подражать его манере, поэтическому стилю, романтическому духу его произведений. Однако отношение официальных кругов к творчеству поэта было достаточно критичным. Поэта обвиняли в национализме, пантюркизме и других всевозможных «грехах», за которые он впоследствии и был репрессирован.
Гусейна Джавида арестовали в разгар сталинских репрессий — 4 июня 1937 года. В обстановке травли передовой части творческой интеллигенции он был объявлен «врагом народа», а два года спустя сослан в Магадан. Согласно архивным материалам Гусейн Джавид (Расизаде) умер от остановки сердца в связи с переохлаждением ног 5 декабря 1941 года в доме заключенных инвалидов №21 села Шевченко Тайшетского района. Как свидетельствуют архивные документы, поэта похоронили в гробу №59 по мусульманским обычаям (лицом в сторону Мекки) 7 декабря, на похоронах присутствовали заключенные-азербайджанцы. Посмертно он был реабилитирован в 1956 году.
Изучение творчества Джавида в школах и вузах страны, а также его исследование, театральные постановки его произведений до этого времени были запрещены. Лишь после реабилитации поэта стали возможными изучение его творчества, приобщение новых поколений азербайджанцев к его бессмертным творениям.
Увековечение памяти этого гениального представителя азербайджанского народа в советское время основательно было инициировано общенациональным лидером азербайджанского народа Гейдаром Алиевым. Будучи руководителем тогдашнего советского Азербайджана, он смог добиться издания в июле 1981 года специального постановления ЦК КП Азербайджана «О 100-летии со дня рождения Гусейна Джавида». Одним из пунктов постановления ЦК было директивное указание: «Установить в Баку и Нахичевани памятники Гусейну Джавиду».
На посвященном столетию Гусейна Джавида вернисаже в выставочном салоне Нахичеванского отделения Союза художников Азербайджана были широко представлены живописные, графические, скульптурные произведения, воплотившие образ поэта, героев его произведений. Но все эти работы, особенно скульптуры, носили в основном камерный характер. Монументальную скульптурную композицию для установки в столице и надмогильный горельеф для усыпальницы поэта в Нахчыване — на его родной земле, где он родился и был перезахоронен, создал прекрасный азербайджанский скульптор Омар Эльдаров.

Памятник человеку — и поколению

Как вспоминает сейчас Омар Эльдаров, идея создания монументального памятника Гусейна Джавида принадлежала общенациональному лидеру Азербайджана Гейдару Алиеву, который очень много сделал для восстановления исторической справедливости в отношении этого выдающегося сына азербайджанского народа. Именно по поручению тогдашнего первого секретаря Центрального Комитета Компартии Азербайджана в Иркутскую область России, Тайшетский район, куда в 1939 году был сослан Гусейн Джавид, была отправлена специальная делегация для розыска места его захоронения. Останки поэта были перевезены в Азербайджан, затем накануне его столетнего юбилея с почестями перезахоронены в Нахчыване.
По личному поручению Гейдара Алиева создание усыпальницы Гусейна Джавида и монументального памятника в Баку, который торжественно был открыт в октябре 1996 года, было доверено выдающемуся скульптору Омару Эльдарову. Работа над монументальным памятником, а затем и горельефом потребовала от автора изучения жизни и творчества Гусейна Джавида. Но по художественному замыслу скульптора нужно было увековечить память не только Гусейна Джавида, но и многих других азербайджанцев, ставших жертвами политических репрессий. Только в первой половине ХХ века, писал академик Зия Буниядов в своей книге «Красный террор», изданной в Баку в 1993 году, азербайджанский народ прошел через три волны политических репрессий: первая — на начальном этапе советизации; вторая — в конце 20-х — начале 30-х, в годы коллективизации; третья — запущенная в 1936-м и усиленная в 1937-1938-х годах. Жертвами одной лишь третьей волны репрессий стали 70-80 тысяч представителей интеллигенции Азербайджана — ученые, писатели, артисты, учителя, молодежь, религиозные деятели, сотрудники советских и партийных органов, военнослужащие. Арестовывали даже тех, кто знал всего лишь один иностранный язык. Особым пунктом шли «арабисты» — те, при обыске которых в квартире или на рабочем месте обнаруживали написанные арабским шрифтом записи или книги. И их тоже было немало. А точное число репрессированных в Азербайджане за годы советской власти до сих пор неизвестно. По оценке академика Зии Буниядова они составляют несколько сот тысяч человек.
Омар Эльдаров при создании монументального памятника Гусейна Джавида воплотил идею круговорота жизни целого поколения народа. При этом базовой основой композиции послужили произведения Гусейна Джавида «Иблис» и «Родина».
Этот масштабный скульптурно-архитектурный ансамбль состоит из бронзового памятника и каскада фонтанов. Внизу композиции Иблис, олицетворяющий зло, падает головой вниз на землю с мечом в руках. В верхней же ее части находится образ Родины-Матери, олицетворяющей добро. А между Иблисом и Родиной-матерью — Человек, пытающийся оторваться от Иблиса и устремиться наверх, к добру. Таким образом основная идея художественной композиции памятника-монумента — борьба добра и зла в душе человека.
Сам Гусейн Джавид в крупной, 5,5-метровой статуе изображен в полный рост, склонившим голову, словно в раздумьях. Впрочем, Гусейн Джавид был не только крупным поэтом и мыслителем, но и просто красивым человеком. Он любил жизнь и всегда изысканно одевался (он даже носил трость, хотя в ней и не нуждался, — она служила чем-то вроде шпаги для самозащиты). А еще он очень любил розы, что не преминул подчеркнуть Омар Эльдаров в бакинском памятнике-композиции, а затем развил эту тему в горельефе Гусейна Джавида для усыпальницы поэта в Нахчыване, где мраморный бюст поэта утопает в огромном букете из белых роз.

Под звуки «Марша патриотов»

Трагическая жизнь Гусейна Джавида каким-то мистическим образом отразилась и на судьбе его памятника. Его создание оказалось сопряжено с огромными трудностями. Достаточно сказать, что на реализацию идеи, обозначенной в том юбилейном постановлении, понадобилось долгих 12 лет. Работы начались еще в советском Азербайджане, а завершились уже после распада СССР, в независимой Азербайджанской Республике.
Создание монументального бронзового памятника-комплекса было дорогостоящим делом. И поначалу с выделением средств не было проблем. Но с распадом СССР финансирование работ по сооружению памятника приостановилось. Лишь после обретения независимости Азербайджаном работу над памятником, несмотря на разгоревшийся армяно-азербайджанский конфликт, удалось завершить.
Торжественное открытие в Баку мемориального комплекса в честь выдающегося поэта-драматурга и мыслителя, глашатая свободы Гусейна Джавида состоялось 27 мая 1993 года. На церемонии выступила дочь Гусейна Джавида Туран ханым Джавид. «Я запомнила навсегда тот страшный день 4 июня 1937 года, когда был арестован мой отец, — вспоминала она. — И вот сейчас, в дни празднования нашим народом, уже в условиях свободы, годовщины независимости Азербайджана, моему отцу, отдавшему жизнь за эту свободу, воздвигнут памятник…»
Было много и других выступлений, в которых отмечалось, что Гусейн Джавид, основатель романтической школы в азербайджанской литературе, вечно будет жить в сердце народа, борющегося за свободу. Участники церемонии воздали должное и создателям памятника — народному художнику, скульптору Омару Эльдарову, архитекторам Юсифу Гадимову и Расиму Алиеву. Митинг, посвященный открытию памятника, завершился исполнением впервые прозвучавшего в этот день «Марша патриотов», который написал сын поэта Эртогрул Джавид. Щедро одаренный талантами Эртогрул был и художником, и поэтом, и композитором, он прожил едва ли не менее драматичную жизнь, чем отец, хотя поначалу все складывалось весьма благополучно. Из-под его пера вышли слова к произведениям Кюи, Шопена, Рахманинова, Моцарта, Бурштейна, Танеева, Римского-Корсакова, а также переводы на азербайджанский язык стихов иностранных поэтов, в том числе и Лермонтова. Однако успешный творческий путь прервал арест отца. Как сын «врага народа» он был лишен права публиковаться, а в войну именно по этой причине («неблагонадежный») его отправили не на фронт, а в рабочий батальон, где он заболел туберкулезом и умер, пережив отца всего на два года.

Имени поэта

Мемориальный памятник-комплекс Гусейна Джавида в Баку, несомненно, огромная творческая удача скульптора Омара Эльдарова, чье творчество отмечено многими выдающимися работами. Вот как отозвался о них другой прославленный скульптор, академик В.Е.Цигаль (у нас в стране он известен прежде всего как автор монументального памятника легендарному советскому разведчику Рихарду Зорге в Баку): «Лепка Эльдарова трепетна, эмоциональна. Азербайджанский скульптор проявил себя как мастер портрета, и как художник, умеющий добиваться образного обобщения, и как монументалист, решающий комплексную задачу создания целостного ансамбля, выразительного, законченного во всех своих элементах».
Вот и при создании памятника Гусейна Джавида Эльдар Омаров учел масштабность личности поэта-драматурга, его высокое человеческое достоинство, мудрость и доброту, мужественность и смелость которого убедительно, ярко воплощены в этой скульптурной композиции с большим смысловым, идейным и символическим запалом. Отсюда и ее невероятно сильное эмоциональное воздействие — в этом может убедиться каждый, кто хотя бы раз видел этот ставший подлинным украшением столицы монумент. В то время, на торжественном митинге по случаю его открытия, тогдашний главный архитектор Баку Эльбай Касумзаде объявил, что отныне сквер, где возвышается памятник поэту, и проспект перед ним будут носить имя Гусейна Джавида. А еще несколько лет спустя после того, как в Баку был воздвигнут памятник Гусейну Джавиду, в 2002 году в столице открылся и дом-музей великого поэта и драматурга.
TEXT +   TEXT -   Печать Опубликовано : 07.09.13 | Просмотров : 2975

Архив материалов
Выбрать год
Выбор месяца
« Апр.2017»
Пн.Вт.Ср.Чт.Пт.Сб.Вс.
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
 
Новости партнеров

Месси на последних секундах принес "Барселоне" победу в Эль-Класико

В борьбе за кресло президента Франции новый лидер: Эммануэль Макрон

Avtomobil 60 ya

Саргсян по частям раздает Армению картежникам

Гороскоп на понедельник: Овна лучше не провоцировать, а в жизнь Девы ворвется свежая струя

4 otaql

Асим Моллазаде: Азербайджан рассчитывает на поддержу США и НАТО

В Филармонии открылся IX Международный фестиваль Мстислава Ростроповича

Сотни парижан вышли на марш протеста

МВД Франции назвало Ле Пен фаворитом президентской гонки

"Историческая призма": 1920-й. Как армяне рвались к бакинской нефти

Айдын Мирзазаде: Азербайджан - единственная страна в регионе, в которой заинтересованы США

Мевлют Чавушоглу: Формат Азербайджан-Турция-Россия укрепит стабильность в регионе

Fransa il

On bir milyon frans

Эрдоган уступил кресло школьнику

"Mahn

M

Tan

G

Az

Макрон и Ле Пен вышли в лидеры на выборах президента Франции


Az

У Трампа нет фаворита на выборах во Франции

 

© 2017 www.azerizv.az. Powered by Danneo

Адрес редакции: г.Баку, ул. Шарифзаде, 3. Телефон для справок: 4973424. Тел./факс: 4973125. E-mail: izvestia@azeurotel.com